Rakieta V-2 poligon V2 wycieczki historia sesje spacery


Idź do treści

Menu główne:


Kurs niemieckiego: Procedura startowa rakiety V-2

Kursy niemieckiego

Specjalistyczny kurs języka niemieckiego

Miejsce: Warszawa lub szkolenia wyjazdowe

Ilość osób: indywidualnie lub grupowo


Lekjei: od 60 minut


Dojazd: dojazd własny ucznia lub nauczyciela


Kosultacje: darmowe konsultacje na temat zakresu materiału

Fachowość: fachowy nuczyciel z dyplomami uczelni wyższych z długoletnim doświadczeniem


Kontrola i dokładność: jakość szkoleń kontrolowana przez metodyków zewnętrznych


Płatność: przelewem lub w gotówce
od 10 EUR/40 PLN od godziny

Rezerwuj kurs języka niemieckiego!


Kurs języka niemieckiego
Budowa i obsługa rakiet V-2
Procedura startowa



Uczymy się specjalistycznego słownictwa wojskowo-technicznego. Naszym podręczniekiem jest bardzo cenny dla badaczy cudownych niemieckich broni orginalny podręcznik dla żołnierzy niemieckich obsługujących start rakiet V-2.

Stron 165
Wydanie 1 wg. stanu z 1.7.1944

W ofercie

  • nauka posługiwania się technicznym językiem militarnym o tematyce rakiet V-2
  • kopia orginalnego podręcznika V-2 w bardzo dobrej jakości, z którego uczyli się żołnierze niemieccy obsługujący rakiety V-2

Opinie uczniów

Monika J.:
Wiem, że zainteresowanie techniką rakietową to domena mężczyzn, ale to też jest i moja pasja

Twoja opinia

12 godzin x 45min
12 godzin x 45min
480.00 zl
Dodaj do koszyka
10 godzin x45min
10 godzin x45min
500.00 zl
Dodaj do koszyka
6 godzin x 45min w Polsce
6 godzin x 45min w Polsce
480.00 zl
Dodaj do koszyka
1 godzina x 60 min
1 godzina x 60 min
80.00 zl
Dodaj do koszyka

Dodatkowo:
Zamów wycieczkę do miejsc, których dotyczy ten dokument

Zamów kurs języka niemieckiego oparty na tym dokumencie

Zamów wykład lub odczyt oparty na tym dokumencie

Zamów wystawę opartą na tym dokumencie

Zamów spacer lub sesje fotograficzną dotyczącą tego dokumentu

Metoda nauczania niemieckiego

Jako wieloletni specjalista od nauczania języka niemieckiego jestem w stanie nauczyć nawet najtrudniejszych rzeczy technicznych osoby, które nigdy nie miały styczności z językiem niemieckim.

Naukę rozpoczynamy od informacji, że mówienie i rozumienie jezyka niemieckiego opiera się na tym samym schemacie, co budowa domu.

Do budowy domu potrzebujemy:

  • cegły
  • zaprawę murarską


Cegły to pojedyncze słowa
np. das Feuer (ogień), die Stellung (stanowisko)

Zaprawa murarska to odpowiednie końcówki słów, aby tworzyły one sesnsowne wyrażenia lub zdania
np. rakiet-a, rakiet-y, rakie-cie, rakiet-ę, rakiet-ą, rakie-cie, rakiet-o

Poznawanie każdej nowej strony z niemieckiego podręcznika obsługi rakiet V-2 poprzedzamy zrobieniem tabelki z po prawej stronie wymienionymi cegłami [pojedynczymi słowami]

rzeczownik DE

rzeczownik PL

czasownik DE

czasownik PL

des Inhaltsverzeichnis

spis treści

herhör-en

wsłuchiwać się

die Fernrakete/FR

rakieta d.z.

gehör-en

należeć

die Truppe

oddział

fahr-en

jechać

der Schall

dziwęk

tank-en

tankować

das Wort/e

słowo/a

   

die Technik

technika

   

die Feuerstellung

stanowisko ogniowe

   

der Vermessungstrupp

oddział mierniczy

   

das Einrichten

urządzanie

   

der Mann/änner

mężczyzna/źni żołnierz/e

   

der Wagentrupp

oddział parku maszynowego

   

das Verstand

rozwaga

   

das Aufrichten

stawianie

   

das Zurücknehmen

zabieranie

   

der Triebwerksmann

specjalista od napędu

   

der Anschluß

podłączenie

   

die Triebwerksprüfung

kontrola napedu

   

die Zündanlage

układ zapłonowy

   

der Elektrotrupp

oddział elektryczny

   

der Strom

prąd

   

die Steuerung

sterowanie

   

die Lotse

naprowadzający

   

czasownik DE

czasownik PL

przymiotnik DE

przymiotnik PL

reszta DE

reszta PL

herhör-en

wsłuchiwać się

rasch

szybko

alles

wszystko/
wszyscy

gehör-en

należeć

   

du

ty

fahr-en

jechać

   

zu-r

do

tank-en

tankować

   

als

niż

       

von

od czegoś

       

in

w

       

aber

ale

       

mit

z

Dopasowywanie odmiany wyrazów

Jeśli będziemy mieli wypisane słówka (nasze cegłówki z tabelki powyżej) to zrozumienie spisu treści niemieckiego podrędcznika po prawej stronie jest już dziecinna zabawą.

Jedyne nad czym musimy się trochę pomęczyć to polska odmiana wyrazów aby połączyć je razem w sensowną całość i to wymaga od nas trochę fantazji twórczej.

Przykład1 :

Alles herhören

tłumaczymy zgodnie z tabelą

Wszystko/wszyscy wsłuchiwać się

lecz musimy wedle naszego uznania doszlifować wyrażenie:

Uważnie słuchać

Przykład 2:

In der Feuerstellng

tłumaczymy zgodnie z tabelą

w stanowisko ogniowe


lecz tu też musimy wedle naszego uznania doszlifować tekst:

na stanowisku ogniowym

Oryginalny podręcznik obsługi rakiet V-2

Fragment oryginaolnego dokumentu

 

Seite

Alles herhören

3

Du gehörst zur FR- Truppe

4

Rascher als der Schall

5

50 Worte Technik vom A4

6

In der Feuerstellung

13

Der Vermessungstrupp

14

Das Einrichten

15

Männer vom Wagentrupp

21

Fahren, aber mit Verstand

22

Das Aufrichten

24

Das Zurücknehmen

34

Der Triebwerksmann

36

Der Anschluß

37

Triebwerksprüfung

43

Tanken

46

Die Zündanlage

53

Die Männer vom Elektrotrupp

55

Strom

56

Die Steuerung

59

Die Lotsen des A4

60

Zaprawa murarska [odmiana słów]

Oczywiście język niemiecki jest o wiele prostrzy od polskiego a liczne końcówki polskich słów reprezentpwane są w niemieckim przeważnie paroma formami trzyliterowych rodzajników [der, die, das], znajdujących się przed poszczególnymi słowami.



Zobacz w poniższych tabelach na przykładzie słów
[ta] rakieta [die Rakete]
[ten] zbiornik [der Beh
älter]
[to] urządzenie [das Ger
ät+
jak mało jest do nauki w porównaniu z językiem polskim:

Zapamiętywanie słów

Bardzo ważne w procesie nauki języka niemieckiego jest zapamiętywanie słów, abyśmy w przyszłości nie musieli ciągle sprawdzać ich w słowniku. Na moich lekcjach staram się odwoływać do wyobraźni i fantazji moich słuchaczy i do innych słów które już znają, również z języka polskiego np.

die Rakete przypomina polskie słowo rakieta i łatwo je zapamiętać
das Ger
ät przypomina polskie słowo grat czyli coś technicznego, tzn urządzenie
der Beh
älter ma w sobie słowo halt! które wszyscy znamy z filmów wojennych i oznacza coś co zatrzymuje coś w sobie czyli zbiornik


Odmiana wyrazów rodzaju męskiego

1

To jest

zbiornik--

der Behälter

2

Cena

zbiornik-a

des Behälters

3

Dostarczam

zbiornik-owi [paliwo]

dem Behälter [Kraftstoff]

4

Widzę

zbiornik--

den Behälter

5

Samochód ze

zbiornik-iem

patrz wyżej nr 3

6

Meldunek o

zbiornik-u

patrz wyżej nr 4

7

 

zbiorniku

patrz wyżej nr 1

Odmiana wyrazów rodzaju nijakiego

1

To jest

urządzeni-e

das Gerät

2

Cena

urządzeni-a

des Gerät-es

3

Dostarczam

urządzeni-u [paliwo]

dem Gerät [Kraftstoff]

4

Widzę

urządzeni-e

das Gerät

5

Samochód z

urządzeni-em

patrz wyżej nr 3

6

Meldunek o

urządzeni-u

patrz wyżej nr 4

7

 

urządzeni-e

patrz wyżej nr 1

Odmiana wyrazów rodzaju żeńskiego

1

To jest

rakiet-a

die Rakete

2

Głowica

rakiet-y

der Rakete

3

Dostarczam

rakie-cie [paliwo]

der Rakete [Kraftstoff]

4

Widzę

rakiet

die Rakete

5

Samochód z

rakiet

patrz wyżej nr 3

6

Meldunek o

rakie-cie

patrz wyżej nr 4

7

 

Rakiet-o

patrz wyżej nr 1

Odmiana wyrazów w liczbie mnogiej wszystkich rodzajów

1

To są

rakiet-y

die Raketen

2

Głowica

rakiet

der Raketen

3

Dostarczam

rakie-tom [paliwo]

den Raketen [Kraftstoff]

4

Widzę

rakiet-y

die Raketen

5

Samochód z

rakiet-ami

patrz wyżej nr 3

6

Meldunek o

rakie-tach

patrz wyżej nr 4

7

 

Rakiet-y

patrz wyżej nr 1

Tłumaczenie orginalnego dokumentu

Spis treści

 

Strona

 

Strona

Uważnie słuchać

3

Przygotowanie

62

Należysz do jednostek rakietowych

4

Powielacz i pluton radiowy

65

Szybsza niż dzwięk

5

Urządzenie J

72

50 słów o technice A4 [V-2]

6

Sygnał naprowadzający - urządzenie na pokładzie

76

Na stanowisku ogniowym

13

Sygnał naprowadzający - urządzenie sterujące

80

Oddział mierniczy

14

Kierowanie ogniem

83

Ustawianie

15

Pojazdy

84

Żołnierze z parku maszynowego

21

Układanie kabli

85

Prowadzenie z rozwagą

22

Pojazd dostarczający prąd

87

Ustawianie w pionie

24

W pojeździe kierowania ogniem

88

Wycofywanie się

34

Zapalnik

102

Specjalista od mechanizmu napędowego

36

Bateria paliwowa

103

Przyłączenie

37

Paliwa

104

Kontrola mechanizmu napędowego

43

Proces tankowania

107

Tankowanie

46

Na stanowiskach zdalnego nakierowywania

121

Układ zapłonowy

53

Koniec spalania paliwa - urządzenie naziemne

122

Żołnierze oddziału elektrycznego

55

Pojazd nadawczy

125

Prąd

56

Pojazd odbiorczy

135

Sterowanie

59

Sygnał naprowadzający - urządzenie naziemne

144

Naprowadzanie A4 [V-2]

60

Zmiana częstotliwości

148

Załacznik: Plan czasowy

Wydanie 1 (znak kontrolny 1-50) wg. stanu z 1.7.1944

Oryginalny podręcznik obsługi rakiet V-2

Menu | Wykłady odczyty imprezy | Tłumaczenia niemiecki | Kursy niemieckiego | Wycieczki V-2 przewodnik | Wystawy eksponatów | Spacery sesje fotograficzne | O nas referencje dyplomy | Kontakt Noclegi Transport | Mapa witryny


Podmenu:


Powrót do treści | Wróć do menu głównego